شفا للروحی و حبل المتین [با ترجمه]

محمد العمری   
13 مه 2024 02:01
215
(قرآن) شفا دهندى روحم و ریسمانى محکم است
و رحمتى برای قلبم و قلعه ای مصون است 
 
(قرآن) شفا دهندى روحم و ریسمانى محکم است
و رحمتى برای قلبم و قلعه ای مصون است 
 
اگر روزی همراه سرگشتگان گمراه شدم
امینت زندگی من، و بهترین راهنماست 
 
قرآن ما، باعث هدایت و لذت بردن ماست
و بشارتی است که قلب های اندوهگین را تسلی می دهد
 
در شب، هنگامی که تاریکی شدت می گیرد
از قرآن نوری روشن، ظاهر خواهد شد
 
خدایا به وسیله ی قرآن مسیرمان را نوارنی بگردان 
و به وسیله ی آن، یقین را در قلبم محکم و ثابت کن
 
ضعیف و ناتوان، با سختی ها مبارزه می کنم
و زمین افتاده، در زندان غم ها گرفتارم
 
پس بر من منت بگذاری بخشاینده ی من 
که به جز تو خدایا هیچ یاری دهند ای ندارم
 
شفاء لروحی وحبل المتین
ورحمة قلبی وحصن الحصین
 
شفاء لروحی وحبل المتین
ورحمة قلبی وحصن الحصین
 
 
و أمن حیاتی وخیر الدلیل
إذا تهت یوما مع الحائرین
 
 
فقرآننا هدینا والحبور
وبشر یسلی الفؤاد الحزین
 
وفی اللیل عند إحتلاک الظلام
سیبزغ منه الضیاء المبین
 
سیبزغ منه الضیاء المبین
 
فیارب نور به دربنا
وثبت به فی فؤادی الیقین
 
فإنی علیل أقاسی الکروب
طریح بسجن الهموم رهین
 
طریح بسجن الهموم رهین
 
فمن علی أیا راحمین
فما لی سواک إله معین
                                 

 

آخرین فایل ها